Skip to content ↓

Esther reaches the top 3 in a French Slogan Competition

Our Head Student, Esther, in year 12 entered the B1-B2 category of a French Slogan competition organised by the University of Durham, and she came 3rd! 

How is your French? Check out Esther's slogan below. Full translation can be found at the bottom of the article. 

Apprendre le français

Le slogan: Un Chat est Un Chat

On s’appelle un chat est un chat, vrai?

C'est Otis, le nouveau chaton de mes amis. Il peut-être très mignon et câlin, mais il n’est qu’un chat.

Dans mon expérience, quand on apprend le français, je dirais que j’ai une tendance à compliquer les choses; mais quelquefois, c’est vraiment comme simple comme ça sonne. On peut rendre les choses plus difficiles par malentendu ou déduire quelque chose qui n’est pas vrai. Mais quand on traduit, si on ne comprend pas un mot ou une phrase, utiliser le contexte est suffisant pour faire marcher. La plupart du temps, il me semble que simplifier la langue est souvent utile. C'est le même avec les temps, le vocabulaire et la conversation.

Le slogan a un sens similaire que l'équivalent angalis. J’ai décidé de garder la phrase simple et entraînante, au lieu de compliqué, le garder mémorable. Quand j’ai appris d’abord le français, j’ai appris les animaux alors j’ai choisi cette phrase parce que d’habitude, quand on apprend d’abord une nouvelle langue, on apprend soit les animaux soit l’alphabet.

S’il y avait un conseil je pouvais donner mon moi plus jeune, ce serait simplifier les choses peut-être très utile quand on apprend une nouvelle langue.

Esther, Year 12, Plymouth High School for Girls

 

English Translation:

Learn French

The slogan: A Cat is a Cat

We call ourselves a spade is a spade, right?

This is Otis, my friend's new kitten.

He may be very cute and cuddly, but he's just a cat. In my experience, when learning French, I would say that I have a tendency to complicate things; but sometimes it really is as simple as it sounds. One can make things more difficult by misunderstanding or inferring something that is not true. But when you translate, if you don't understand a word or a sentence, using the context is enough to make it work. Most of the time, it seems to me that simplifying the language is often helpful. It's the same with tenses, vocabulary and conversation.

The slogan has a similar meaning as the English equivalent. I decided to keep the phrase simple and catchy, instead of complicated, to keep it memorable. When I first learned French, I learned animals, so I chose this phrase because usually when you first learn a new language, you either learn animals or the alphabet.

If there was one piece of advice I could give my younger self it would make things simpler maybe very helpful when learning a new language.

Esther, Year 12, Plymouth High School for Girls